Bishoujo Yuugekitai Battle Skipper

 Battle Skipper 2

Titolo originale: Bishoujo Yuugekitai Battle Skipper
Titolo internaz.: Battle Skipper School
Anno:
1995
Tipo:
Serie OVA
Episodi:
3
Durata:
 24 minuti c.a
Genere:
Azione, Meccha, Sci-Fi, Ecchi.

Versione: DVDRip
Risoluzione: 640×480
Codec Video: h264
Codec Audio: AAC
Contenitore: mkv
Peso: 370Mb
Rating consigliato: + 13

Trama

La St. Ignacio è una prestigiosa scuola femminile alla quale cercano di accedere le migliori studentesse del Giappone, anche allo scopo di venire accettate dal Club della Debuttante, presieduto dall’erede designata delle Industrie Kitaoji, Sayaka, considerato un trampolino di lancio per il successo in società e che la sua presidente gestisce come base del suo futuro potere politico ed industriale.

Le tre matricole Saori, Shihoko e Kanami tuttavia finiscono per decidere di iscriversi all’unico vero contendente del club di Sayaka, il Club del Galateo, presieduto dalla rispettata Reika Ayanokoji , appartenente ad un ramo collaterale della famiglia Kitaoji, ma il cui club è composto solo da lei stessa e dalla vice presidente Rie Shibusawa.

Tuttavia nella scuola si vocifera che il Club del Galateo nasconda un grande segreto come scopriranno le tre ragazze, finendo per trovarsi ai comandi dei Battle Skipper, veicoli armati dotati di una avanzata intelligenza artificiale, ed a combattere contro giochi di potere che vanno oltre la rivalità tra i due club scolastici.

La traduzione delle 3 sigle (ending), dal giapponese, è frutto di una nuova collaborazione con Loreley Ark, a cui va il nostro ringraziamento.

Note

Battle Skipper è una serie OVA di tre episodi, in seguito rimontati come un unico film, realizzato per pubblicizzare un robottino creato dalla TOMY. A dispetto del suo scopo tuttavia, l’anime si concentra sulla storia delle protagoniste piuttosto che sul robottino.

I Battle Skipper parlano con l’accento del Kansai, per i giapponesi quasi sinonimo di comicità. Si è cercato di rendere la differenza senza tuttavia ricorrere a dialetti italiani.

Nell’OVA 3 vi è un cartello che sebbene potrebbe avere anche altri significati, sembra riferirsi a Umeda, quartiere commerciale e sede della principale stazione di Osaka (che è nel Kansai); la “battuta” deriverebbe dall’essere umeda molto trafficata. I Kanji sui ventagli sono rimasti quasi un mistero anche con un aiuto qualificato. Si faccia avanti un giapponese che conosce il dialetto del Kansai.

Download Episodi

Ep. Titolo 1fichier-2 uptobox
01 Il fulmine è al mio comando!
02 Una grande delusione stanotte!
03 Straordinario spettacolo notturno!